|Peso Rate||Weather||Philippines Time|
Lagaring-hapon. [Tagalog slang for lagari (to hop from one place to another) and hapon (Japanese).] 1. To work diligently like a Japanese. 2. To work diligently in more than one job. 3. To be employed m various menial jobs in order to earn substantially. 4. A man who has multiple employment.
Lagay. [Filipino slang] 1. Bribe. 2. To pay bribe or grease money. 3. Money or material gain given in exchange for a favor. 4. Literally, to place something (like a bribe on the palm of the hand)
Lagkaw. [Visayan] 1. Native hut on a rice paddy. 2. A shelter strategically erected along the rice paddy as monitoring site fo.ra farmer manning the scarecrows. 3. A native hut where rice farmers rest during planting breaks. 4.A rural shelter used as temporary stockroom for farmers' baggage while attending the fields. 5. A shed with no kitchen, dining hall, fixtures, and. other amenities except a bare floor for sleepmg.
Lalake. [Austronesian la + laki, Human male.] 1.Opposite of babaye. 2. The male, which is strictly classified by virtue of his anatomical traits.
Lambanog. [Batangas] 1. A native wine produced by distilling the coconut water. 2. A clear coconut wine extracted by boiling the palm fruit's juice, process it in high heat, and distilled. 3. Product of distilled coconut water.
Lamyerda. [Tagalog slang for go some place, stroll,derived from the Spanish la (the) + merendar (to have Lunch).] 1.To travel, especially for public transport, without assurance of picking up a passenger along the way. 2. To go on promenade.
Langka budjang. See Kontao.
Lango-Iango. [Bataan] 1.A Kanawan Aeta term for church in the Magbikin dialect. 2. A place of worship where the groom's relatives would put the bride after they have successfully taken her from her parents. 3. A sacred ceremony in the old Magbikin tradition which requires monetary offering, locally known as amba or bandi, on the part of the groom and his parents, depending on how much was asked by the parent of the bride. 4. Under the old practice, parents were the ones who chose the person who would marry their daughter, and often the mate was a member of the tribe.
Laro. [Isabela] 1. A sauce that is used as mat before the native rice cake is served on top of the plate.
Lastiko. 1. From the Spanish elastico, flexible, but without the e. 2.Elastic. 3.To possess elasticity.
Latundan. 1.A banana variety so named after Claude Letoundal, a French missionary from India who introduced the banana in the Philippines. 2.Also known as latundal.
Longganisa. 1. Local sausage stuffed with ground pork, pepper, saltpeter, salt, sugar, laurel, and preservative. 2.Chorizo, after Spanish sausage. 3. Frankfurter or bratwurst.
Lechon de leche. [Spanish, literally cooked in milk.] 1.A roasted young suckling, usually between three to four months. 2.A young, succulent piglet cooked brushed liberally with milk, oil or soy sauce. Any form of roasting that involves the choice of young animals. 4. A young hog cooked and roasted in charcoal with the use of a giant, wooden skewer. 5. Also, lechon manok, or roasted chicken.
Lened [Igorot]. One of the four major phases of the moon in the tradition of the Kankana-ey and Bago folk of Benguet, it refers to the new moon.
Letlet [Palawan]. Found off the coast of Coron Island in Palawan, this endangered boring clam, scientifically known as Tridacna crocea, is banned from being gathered, sold or exported. It can be harvested in an area claimed by the Tagbanua tribe.
Leyte. 1. An island province southeast of Manila erstwhile known as Abuyo. 2.From ila, or belong to, and Iti, baptismal name of Bankaw, the folk hero of Carigara,Leyte. 3.Corruption of Ila-Iti, which means that which belongs to Iti and his family.
Libad. [Bulacan, iniikutan or nililibaran, which is a place that can be toured. 1.An annual festivity held in Calumpit, Bulacan in honor of St. John the Baptist, 2.A fluvial celebration whereby boats follow a bigger boat, or pagoda, where the image of the saint is placed, tour the stretch of Calumpit River. 3.A Bulacan festival that includes mass baptism in the river and thanksgiving for abundance and
Likha. [Sanskrit rekha, line or drawing.] 1.To depict, create, draw, or demonstrate. 2.The act of creating a concept, picture, art, or any formation.
Linuyang. [Cebuano] 1.A native food that mixes mashed cooked banana, grated coconut meat, and sugar.
Linya. [Spanish linea, line.J 1.A line drawn from one end to another. 2.A straight line.
Lipad. [Malay lempar, to throw or cast (a stone).] 1.To fly. 2.To soar.
Lispu. [Visayan slang] 1.Reverse of pulis, or policeman. 2.A cop.
Lomi. [Chinese 10 (stew) + mi (noodle).] 1.A Chinese food prepared with noodle, egg, meat, and seafood. 2. Simply, a kind of Chinese noodle preparation.
Lubid-lubid. An annual festivity in Tiaong, Quezon Province celebrated as a tribute to the cow and the abaca. Usually held in July of each year, the prominent theme in its street parades are creative cow features donned by participants using the hardy abaca leaves and its derivative, the world-famous Manila hemp.
Lukya. [Ifugao] Defined as the opening, it marks the start of the tung-od, or the planting season of the Ifugaos. It is the time when bundles of rice are taken out of the granaries and the high priest, the mumbaki, calls on the ancestral spirits to bless the rice so that even a small amount of the rice would be enough to fill the bellies.
Lurung [Cagayan Valley]. 1.Pacific salmon, an expensive fish found only in Cagayan River. (See also ifun and atabatabiok. )
Lutlut. [Davao]1.A rice-cooking technique popularized by the Mandaya that uses bamboo as vessel. 2.A general tentl applied to cooking rice and meat inside a bamboo pot by burying the container in a mound of charcoal or firewood.